今年三月五日是二十四節氣的驚蟄,子時窗外閃電雷聲不斷。
洗澡時閃電一波一波來,
春雷像是原子彈爆炸一般,
見著了閃光後把雨聲都吸走,
轟的一聲滴答滴答的雨聲又回來了,
希望雷聲沒把妳叫醒,
也希望妳一覺到天亮。
今年三月五日是二十四節氣的驚蟄,子時窗外閃電雷聲不斷。
洗澡時閃電一波一波來,
春雷像是原子彈爆炸一般,
見著了閃光後把雨聲都吸走,
轟的一聲滴答滴答的雨聲又回來了,
希望雷聲沒把妳叫醒,
也希望妳一覺到天亮。
Netflix影集zero day在最後一集中,勞勃狄尼洛所飾演的前總統穆倫在國會內報告調查結果,他坐在中間背景上斗大的幾個字* * * * IN GOD WE TRUST * * * *,其實我也沒讀過什麼美國歷史,雖然有換過美鈔,但從沒注意過上面印了什麼,"In God We Trust" 是美國的官方國家格言,意思是「我們信仰上帝」。這句話在美國的硬幣與紙鈔上都可以看到,象徵美國人民對上帝的信仰與依賴。
這句話最早出現在 1864 年的美國硬幣上,當時正值美國南北戰爭,許多人希望在貨幣上加入宗教信仰的象徵,以表達國家的信念與團結。
1956 年,美國國會正式通過法案,將 “In God We Trust" 設為美國的官方格言,以取代先前的非正式格言 “E Pluribus Unum"(意為「合眾為一」)。
標準的英語語序應該是: “We trust in God."(我們信仰上帝。)
但在 “In God We Trust" 這句話中,發生了倒裝句(Inversion),即把介系詞片語 “In God" 放到句首,這樣做的目的是為了強調信仰的對象「God」,使句子更加莊重且具有詩意。
句子的核心成分如下:
這是一個完整的主動語態句型:We trust in God.(我們信仰上帝。)但經過倒裝後變成:In God We Trust.(我們信仰上帝。—— 強調「上帝」)
這種句型在正式演講、詩歌或格言中很常見,以增加語言的韻律感與強調效果。
讓我們先檢視兩種可能的解析方式:
這種解析認為 “trust in" 是一個「片語動詞(phrasal verb)」,因此 “God" 是它的受詞。
問題:
“Trust" 仍然是核心動詞(verb),而 “in God" 只是補充它的修飾語(prepositional phrase)。
證據:
👉 所以,"trust in" 不是像 “believe in" 那樣的片語動詞,而是 “trust"(動詞)+ “in God"(介系詞短語)。
但老實說ChatGPT解釋了很多,但看了半天還是有看沒有懂就是,短短四個字。。。
雖然直接使用deer meat應該是看得出來是指鹿肉,不過實際上鹿肉的英文是venison,這個用法來自古法語和拉丁語的傳統,尤其是與狩獵相關的術語。
Venison 的發音是 /ˈve.nɪ.sən/ 或 /ˈve.nə.sən/,具體如下:
簡單來說,可以讀成 “veh-nih-sun" 或 “veh-nuh-sun",根據強調不同稍有變化。
在歐洲中世紀,貴族狩獵後會食用鹿肉,而他們使用法語詞彙「venison」(來自拉丁語 “venatio",意為「狩獵」),因此,venison 成為鹿肉的專有名稱。
第一次吃的時候覺得很新奇,老實說還滿好吃的(至少本人後來陸續吃了N次),咬起來有點硬硬的,不到柴的感覺,算是有嚼勁的肉,但不會是那種咬不爛的樣子,比較起來牛肉漢堡還是好吃多了,對於喜歡吃肉的人來說,是值得嘗試鹿肉漢堡的,搭配洋蔥跟醬確實是好吃很多。
Holy moly 是一句英語俚語,通常用來表達驚訝、震驚、驚奇或興奮的情緒,類似於「天啊!」、「哇塞!」或「我的天哪!」。它是一種較為輕鬆、不帶冒犯性的感嘆語,適合在非正式場合使用。
在Netflix影集Young Sheldon中,Shelden的爸爸帶Shelden的妹妹去龍蝦餐廳吃龍蝦大餐時,爸爸幫女兒示範如何取出龍蝦肉,女兒吃了一口龍蝦後說了一句,Holy moly,unbelievable,讚嘆龍蝦肉多嘛的好吃,說以後她長大每天都要吃,他爸說,妳要賺很多錢,她回說不需要,她只要嫁一個有錢人就好,呵呵,真聰明欸~
老爸帶女兒去吃生日龍蝦大餐,可愛的女兒滿心歡喜的吃著老爸撥開的龍蝦肉,這是多麼溫馨的畫面啊,希望有一天也可以看到這個畫面~
Holy moly可能源自於「Holy Moses(神聖的摩西)」是一種古老的感嘆語,用於表達驚訝或強烈的情感。「Holy moly」可能是這個短語的委婉變形,目的是讓語氣更加輕鬆和幽默,或是避免直接使用宗教人物名稱。
在美國,「Holy moly」因 Captain Marvel(沙贊!)的主角 Billy Batson 的使用而廣泛流行。該角色經常喊出「Holy moly!」來表達驚訝或興奮,這使得這個短語在20世紀的美國大眾文化中更加家喻戶曉。
from:少年謝爾頓,Young Shelton,https://www.netflix.com/tw/title/80192612
張滿月,自從開始看見妳,我就一直,不停想著妳,我的意思是,妳在吞噬我所有的夜晚和夢境。
张满月,自从遇见妳,我非常…,一直在想妳,张满月,妳…,占据了我所有的夜晚和梦。 (簡體中文的字幕)
チャンさん。あなたと会ってから、頭の中は―あなたでいっぱいです、僕の夜と夢を―のみこんでいます。(日文的字幕)
Jang Man-wol. Since I began to see you, I’ve been thinking of you…very much, awfully a lot. Jang Man-wol, I’m saying…you are devouring…all my nights and dreams.(英文的字幕)
這段話是Netflix影集,德魯納酒店第3集,具燦星深情的望著張滿月說出來的,雖然這樣的情感身為男人的我也曾有過,但看到他說出妳在吞噬我所有的夜晚和夢境時,真覺得這句話翻的真的浪漫的,再搭配太妍唱的 그대라는 시 這首歌曲,真的是推到了一個境界。
可惜Netflix沒有提供韓文字幕,不然也想看看原作的語句為何。
最近沸沸揚揚的勞動部職場霸凌案件的報告中指出當事人的作法是目的良善,感覺跟社會大眾看到的景象對應不起來,也引發了朝野的政治人物撻伐。
成語大多是四個字,以前是沒學過這句目的良善是成語就是,不過如果要說意思相近的四字詞語有哪些? 像是下面這些,
反正就是一個美化、包裝的用詞,就是做了不好的事,但是源頭是善良的,就像溺愛,出發點都是~好的,但作法通常都是不可取的。
反面的四字詞語有哪些呢?例如,
怎麼突然覺得報告好像用這類的詞語會比較貼切呢~
Ragner 與 King Ecbert 在講彼此的信仰的神,感覺有點像小孩子在吵架,Ragner像是頑皮不受教的小孩,而Ecbert則是像有教養心機很深的小孩,透過挑戰彼此深信的信仰來溝通,而這二個人都與Athelstan結緣,透過他來瞭解彼此所信仰的神究竟為何,也因此都對Athelstan有著極高的依賴,Athelstan就像是海邊的燈塔,牽引著歸航的船隻。但其實Ragner對於自己原始的信仰是保持著懷疑的態度,覺得神是人自己幻想出來的。
King Ecbert提出if God or the gods don’t exist, then nothing has meaning. 這句話的觀點與哲學家威廉·雷恩·克雷格(William Lane Craig)的論點相符。他在《The Absurdity of Life Without God》一文中指出,若沒有上帝,生命將失去最終的意義、價值和目的。
第四季 第14集 In the Uncertain Hour Before the Morning
| Ragner lothbrok | King Ecbert |
|---|---|
| You have to kill me. | |
| Well, I have to decide your fate. Yes | |
| You sound like one of our gods. | |
| Well, I’m not a god. God forbid. | |
| The seer told me that I am fated to die the day the blind man sees me. But you…you have to kill me. | |
| Must we talk of death? | |
| What if your God does not exist? | |
| My dear friend, what are you talking about? | |
| Your God, my gods, what if they don’t exist? | |
| Well, if God or the gods don’t exist, then nothing has meaning. | |
| Or everything has meaning. | |
| What on earth does that mean? | |
| What do you need your God? | |
| Well, if there were no gods, then anyone could do anything, and nothing would matter. | |
| You could do as you liked, and nothing would be real, and nothing would have meaning or value. | |
| So, even if the gods don’t exist, it’s still necessary to have them. | |
| If they don’t exist, then they don’t exist. We have to live with it. | |
| Ah, yes, but you don’t. You don’t live with it. You only think of death. You only think of Valhalla. | |
| And all you think about is heaven! Which seems like a ridiculous place where everybody is always happy. | |
| Valhalla is ridiculous! All the dead warriors get to fight again in the courtyard each morning, and kill each other again. And then they all have supper together. | |
| Then they are both ridiculous. |
生肖屬兔🐰的人在取名字時有以下5類字根可以參考使用:三合、三會、得食、得地、得位。
亥字根,如亥、豕
未字根,如未、羊
寅字根,如寅、虎
五穀類,如豆、米、禾、麥、艸
洞穴,如口、宀、冖
住家,如門、戶、广
柵欄,如冊、聿、曲
居地,田、谷
狡兔三窟,姓名中總和有三個口
肖兔者五行喜用木、水、火
生肖屬虎🐯的人在取名字時有以下6類字根可以參考使用:三合、三會、得食、得地、得位、祭典。
午字根,如午、馬
戌字根,如戌、犬、犭
卯字根,如卯、兔、月、木
肉類,心、忄、月
山林,如山
洞穴,如宀、冖
虎為王,如王、主、大、長、力
受遵崇,喜用鼎;
彩衣,如采、衣、彡、糸、疋、巾、肅;
冠冕,如亠、艸、爫、癶
肖虎者五行喜用水、火、木
生肖屬牛的人在取名字時有以下5類字根可以參考使用:三合、三會、得食、得地、得位。
巳字根,如巳、虫、之、弓、几、辶、廴
酉字根,如酉、鳥、羽、西、金、非
亥字根,如亥、家
子字根,如子、孟、季
五穀類,如豆、米、禾、麥、艸
洞穴,如口、宀、冖
住家,如門、戶、广
柵欄,如冊
平地,如平、原、田、甫
喜用臣、相、士、小
肖牛者五行喜用金、水,可用土