我以為法文的數字只學1到10就能舉一反三

前陣子問了法文系的朋友法文的1到10怎麼唸,她迅速的說了un、deux…什麼的,我也跟著覆誦了幾遍,然後我自己以為聰明的文說那11是不是dix-un,結果被打槍的說no no no,法文的數字表示很特別不是我們一般想像的那樣…

法文數字前面是來自拉丁語的數字,之後融合了高盧語的20進位制,1到16有獨立的字,17到19為10十加七這種方式,20、30、40、50、60也有獨立的字,二十幾就採用二十加幾,三十幾就採用三十加幾,一直到到六十幾都適用,其中21是20+1,表示為vingt et un,只有尾數1有特別用et連接(et代表和或及的意思,類似end),22是vingt-deux,69是soixante-neuf。

70以後呢?法文採用從60加的方式表示,70是60+10為soixante-dix,71則是維持尾數1的規則為soixante et onze。

80以後呢?使用20進位表示,80等於4個20,故80為quatre-vingts(因為是4個20所以這裡需要加s),81呢?是quatre-vingt-un(因為屬於80加1所以沒有s,這裡不用et連起來),後面就一路到99都一樣的方式,說實在的真的是有些許複雜,佩服法國人在使用數字時腦子要快速轉換。

法文的數字發展可說是不同時期受到不同文化的影響所發展出來的,這真的是一個文化融合的產物,學起來也特別有意思呢!

阿拉伯數字法文字音標發音 (英文拼)發音 (中文拼)
1un/œ̃/uhn
2deux/dø/duh
3trois/tʁwa/twah特赫瓦
4quatre/katʁ/kat-ruh卡特赫
5cinq/sɛ̃k/sank桑克
6six/sis/ or /si/sees / see西斯 / 西
7sept/sɛt/set賽特
8huit/ɥit/weet威特
9neuf/nœf/nuhf納夫
10dix/dis/ or /di/dees / dee迪斯 / 迪
11onze/ɔ̃z/onz昂茲
12douze/duz/dooz杜茲
13treize/tʁɛz/trez特赫茲
14quatorze/katɔʁz/kat-orz卡托茲
15quinze/kɛ̃z/kanz坎茲
16seize/sɛz/sez賽茲
20vingt/vɛ̃/vahn
30trente/tʁɑ̃t/trahnt特朗特
40quarante/kaʁɑ̃t/ka-rahn卡朗特
50cinquante/sɛ̃kɑ̃t/san-kahnt桑康特
60soixante/swasɑ̃t/swa-sahnt斯瓦桑特
100cent/sɑ̃/sahn
1000mille/mil/meel米爾

發表留言